Natalia Siereda

Natalia Siereda otrzymywała stypendium Stowarzyszenia Edukacji Kulturalnej WIDOK będąc uczennicą klasy maturalnej w I Liceum Ogólnokształcącym im. Adama Mickiewicza , w Białymstoku. Następnie, jako studentka I i II oku, była rekomendowana przez WIDOK do Funduszu im. Iwony Winiarskiej-Feleszko. Natalia Siereda studia licencjackie odbyła na kierunku Orientalistyka-arabistyka Uniwersytetu Warszawskiego, studia magisterskie na Filologii Arabskiej Uniwersytetu Jagiellońskiego w Krakowie.

Podczas studiów uczestniczyła w wymianach studenckich w ramach Programu Erasmus+ na Uniwersytecie Karla-Ruprechta w Heidelbergu i oraz w Institut national des longues et civilisation orientales w Paryżu. Równolegle do studiów zainteresowania językiem i kulturą arabska pogłębiała na kursach w Egipcie i Tunezji. 

Natalia Siereda należy do grona stypendystów Stowarzyszenia Edukacji Kulturalnej WIDOK biorących udział w projekcie „Mieszkam w Białymstoku”, w którym uczestniczyła również młodzież czeczeńska. Pod okiem młodych artystów ( Michał Stankiewicz – reżyser, Marta Jagniewska- Bargetto dramatopisarka, Bartosz Tryzna – dokumentalista, Adam Frankiewicz – muzyk, Mateusz Tymura – aktor i reżyser, Karolina Maksimowicz – scenografka) powstał spektakl teatralny „IMPORT/EXPORT” opowiadający losy młodych Uchodźców z Czeczenii, którzy nowy dom mają w Białymstoku. Spektakl był wielokrotnie grany w Białostockim Teatrze Lalek a także w Instytucie Teatralnym im. Zbigniewa Raszewskiego, Scenie Roboczej w Poznaniu.


Natalia Siereda o sobie:


Zarówno stypendium WIDOK, które dostawałam w klasie maturalnej, jak i otrzymywane przez dwa pierwsze lata stypendium Funduszu im. I. Winiarskiej-Feleszko były nieocenioną pomocą w starcie w dorosłe życie. Pandemia zastała mnie podczas odbywania krótkoterminowego projektu Wolontariatu Europejskiego na Ukrainie – dlatego też zamiast planowanego miesiąca, spędziłam ich aż trzy w mieście Sumy pod rosyjską granicą. Obecnie pracuję (już od roku) jako lektor j. arabskiego online w szkole języków orientalnych (Kierunek Wschód). Od września miałam być w Petersburgu na długoterminowym projekcie Wolontariatu Europejskiego, niestety zamknięte granice uniemożliwiają mi jego rozpoczęcie. W tym roku akademickim odbywam też studia podyplomowe w zakresie tłumaczeń tekstów specjalistycznych (j. francuski) na UJ.

Skip to content